haikurobsana
Grób Basho Grób naszego mistrza! Po co tyle wrzawy, Przydrożne wróble? - Issa
Wiersze
Haibun
Haiga
Haiku
publikacje
Rengay
Senryu
Sumi-e
Tanka
28 stycznia 2010
Księżycowa noc
moje haiku w " małej antologi haiku po polsku"
księżycowa noc
zimowy wiatr milknie
w zakolu rzeki
i tłumaczenie na j. angielski / mam nadzieję że dobre :) /
moonlit night
winter wind falls silent
in the bend of river
Nowszy post
Starszy post
Strona główna